-
1 сеять смуту
1) General subject: make havoc of, stir up rebellion -
2 сеять смуту
vgener. Unruhe stiften -
3 сеять смуту
semear a discórdia; ( распространять слухи) espalhar boatos -
4 сеять смуту
vgener. sembrar cizaña (discordias) -
5 сеять смуту
vgener. semer le désordre, troubler -
6 сеять\ смуту
-
7 срывать (что-л.) сеять смуту
General subject: cry havocУниверсальный русско-английский словарь > срывать (что-л.) сеять смуту
-
8 срывать сеять смуту
General subject: (что-л.) cry havocУниверсальный русско-английский словарь > срывать сеять смуту
-
9 сеять
[séjat'] v.t. impf. (pf. посеять - посею, посеешь)1.1) seminare ( anche fig.)2) (colloq.) perdere2.◇что посеешь, то и пожнёшь — chi semina raccoglie
кто сеет ветер, пожнёт бурю — chi semina vento raccoglie tempesta
-
10 сеять
seminare, spargere la semente••* * *несов.1) В seminare vt тж. перен.се́ять раздоры / смуту — seminare discordie / zizzanie
2) (о дожде, снеге) piovigginare / nevicare leggermente3) ( просеивать) vagliare vt••кто сеет ветер, пожнёт бурю — chi semina vento, raccoglie tempesta
* * *vgener. abburattare, disseminare, sementare, seminare -
11 сеять
несов.сеять раздоры / смуту — seminare discordie / zizzanie2) (о дожде, снеге) piovigginare / nevicare leggermente3) ( просеивать) vagliare vt•• -
12 сеять панику
1) General subject: make havoc of, play havoc (смуту)2) Mass media: touch off panic -
13 cry havoc
сеять смутуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cry havoc
-
14 cry havoc
сеять смутуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > cry havoc
-
15 semer le désordre
-
16 to cry havoc
-
17 куйткула-
сеять смуту, вносить разлад, разлагать; подзадоривать, подуськивать;жигиттердин арасын куйткулап, ала кылгысы келип жүргөн он сеял смуту среди джигитов, хотел внести разлад;элдин арасын куйткулаба не мути народ, не вноси разлад. -
18 fitnelemek
сеять смуту, интриговать, подстрекать -
19 havoc
[ˈhævək]to cry havoc сеять смуту; to spread havoc among the enemy сеять панику в стане врага havoc опустошать; разрушать havoc опустошение; разрушение; to make havoc (of), to play havoc (among, with) производить беспорядок, разрушать havoc опустошение; разрушение; to make havoc (of), to play havoc (among, with) производить беспорядок, разрушать havoc опустошение; разрушение; to make havoc (of), to play havoc (among, with) производить беспорядок, разрушать to cry havoc сеять смуту; to spread havoc among the enemy сеять панику в стане врага -
20 havoc
1. [ʹhævək] nопустошение, разорение, разрушениеto make /to create, to cause/ dreadful /fearful/ havoc - произвести ужасные разрушения
to make havoc of, to play /to wreak/ havoc with /among/ - а) опустошать, разорять; б) сеять панику /смуту/
the wind played havoc with the papers on the desk - ветер расшвырял все бумаги на столе
2. [ʹhævək] v (havocked, havocking) редк.to cry havoc - а) уст. дать сигнал к грабежу; разрешить мародёрство; б) срывать что-л., сеять смуту; в) поднимать тревогу, предостерегать от опасности
1) разорять, опустошать2) приводить в полный беспорядок
См. также в других словарях:
сеять — (иноск.) распространять Ср. Добро сеять добро и пожнешь . Ср. Германские рептилии продолжают толковать о русском споре... это россказни, выдуманные для того, чтобы сеять смуту в умах. Nord (Ср. Нов. время 22 окт. 1896 г.). Ср. Он сеял зло без… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
сеять — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я сею, ты сеешь, он/она/оно сеет, мы сеем, вы сеете, они сеют, сей, сейте, сеял, сеяла, сеяло, сеяли, сеющий, сеемый, сеявший, сеянный, сея; св. посеять, просеять; сущ … Толковый словарь Дмитриева
Сеять — Сѣять (иноск.) распространять. Ср. «Добро сѣять добро и пожнешь». Ср. Германскіе рептиліи продолжаютъ толковать о русскомъ спорѣ... это розсказни, выдуманныя для того, чтобы сѣять смуту въ умахъ. Nord (Ср. „Нов. Время“ 22 окт. 1896 г.). Ср. Онъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Сеять/ посеять зубы дракона — Книжн. устар. Неодобр. Разжигать вражду, затевать смуту, провоцировать раздоры. /em> Восходит к древнегреческому мифу о герое Кадме. БМС 1998, 220 … Большой словарь русских поговорок
сеять — сею, сеешь; нсв. (что). 1. (св. посеять). Разбрасывать семена на подготовленную для посева почву. С. рожь, овёс, горох. С. озимые, яровые. С. клевер, ромашку. С. вручную, машинами. Пришла пора пахать и с. 2. Распространять какие л. идеи, мысли,… … Энциклопедический словарь
сеять — се/ю, се/ешь; нсв. см. тж. сев, сеяние, сеяться что 1) (св. посе/ять) Разбрасывать семена на подготовленную для посева почву. Се/ять рожь, овёс, горох … Словарь многих выражений
Сура 7 АЛЬ-А'РАФ ЧИСТИЛИЩЕ, мекканская, 206 аятов, с 163 по 170 аяты — мединские — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. Алиф, лам, мим, сад. 2. Писание, ниспосланное тебе, да не будет в сердце твоем смущения из за него, чтобы ты предупреждал им, и да будет оно для верующих увещанием. 3. Следуйте тому, что ниспослано вам… … Коран. Перевод Б. Шидфар
се́ять — сею, сеешь; несов., перех. 1. (сов. посеять) также без доп. Разбрасывать семена на подготовленную для посева почву. Сеять рожь. Сеять овес. □ Наступила весна, надо было ходить на тягу, потом сеять яровые и клевер. Чехов, Ариадна. Сеять начал отец … Малый академический словарь
Сура 17 АЛЬ-ИСРА' НОЧНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ, мекканская, 111 аятов — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. Хвала тому, кто дал свершить рабу своему путь ночью от Священной Мечети до Мечети Дальней[k169] , вокруг которой Наше благословение, дабы показать ему Наши знамения. Поистине это Он Всеслышащий,… … Коран. Перевод Б. Шидфар
СМУТА — СМУТА, смуты, жен. Мятеж, раздоры, беспорядок (устар.). Сеять смуту. Стрельцы смуту чинят. Пора смут. || только ед. То же, что смутное время (см. смутный; ист.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Сура 28 АЛЬ-КАСАС ПОВЕСТВОВАНИЕ, мекканская, 88 аятов — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. Та, син, мим. 2. Это знамения, данные Писанием сим. 3. Мы поведаем тебе истинное известие о Мусе и фараоне, для людей верующих Мы его приведем. 4. Поистине фараон возвысился в земле египетской и… … Коран. Перевод Б. Шидфар